Oh celery

Unforgettable —

classmates translating “Apogeo del apio”

Those imaginary stalks!

Unforgotten in thirty-odd years

Such trifles constitute eternity,

its small eternal bits

– James Steerforth ( © 2009 )

Written this very minute after dancing to Tanya Tucker, then putting on Heather Nova and walking away into my office. Looking for something to write, celery intruded by means of untraceable association.

The Spanish refers to a poem by Pablo Neruda, “Apogee of celery”.

Also a truly totally optional poem for Totally Optional Prompts.

Advertisements

About James Steerforth

I am an author of poetry and fiction, translator and painter who loves to have fun with borrowed feathers.
This entry was posted in Bland observations, Creative writing, Happy poem, Life, Literature, Nonsense, Poetry, Writing and tagged , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s